• Members
  • Researchers, Professors, Engineers, and Technicians

Wang Simeng

Sociologist, Research Fellow, CNRS

Contact: simeng.wang(at)cnrs.fr



Simeng Wang holds a PhD in Sociology from the École Normale Supérieure in Paris. She is a research fellow at The French National Centre for Scientific Research (CNRS) and faculty member at the CERMES3 (Research Centre, Medicine, Science, Health, Mental Health and Society). 

During her Ph. D, she has worked on use of mental health care among Chinese migrants and their children in Parisian region, and carried out an ethnographic study both in medical institutions and Chinese migrants families. She is the author of several articles dedicated to Chinese immigration in France (available on Academia.edu).   

Her current research examines the transnational circulations of Chinese medical knowledge and Chinese medicine’s practices in the French society, in connection with Chinese immigration in France since 1976. More specifically, she explores the relations between Chinese authorities and international organizations involved in the regulation of traditional medicines on a global scale; and on a micro scale, all forms of circulation of medical and health givers, knowledge and products from China to France. 

Generally, Simeng’s works are at the crossroads of several fields: 1) study of international non postcolonial migration, through an approach involving various social relations (class, gender, ethnicity, regional origin, migratory generation, age); 2) sociological studies of medical work with ethnicity and intercultural issues; 3) health sociology and sociology of mental health; 4) studies of contemporary Chinese society especially concerning health issues; and more recently, 5) research on the transnational circulations.

Main publications

Direction of Special Issue

[1]Wang Simeng (with H. Le Bail). 2016. « Migrations chinoises et générations », Revue Hommes & Migrations. N° 1314 ['Chinese Migrations and Generations' in Journal Men & Migrations. N° 1314]

Peer-reviewed Articles

In French

[1]Wang Simeng. 2016. « Aidez-nous à comprendre vos Chinois ! » Conditions de possibilités de la légitimation du sociologue en milieu psychiatrique [“Help us to understand your Chinese !” Conditions for the possible legitimation of sociologists in a psychiatric setting], Genèses. N°105 : 141-156.

[2]Wang Simeng. 2016. « Entre stratégie et moralité. Des migrants chinois en situation irrégulière face à la ‘clause de maladie’» [Between Strategy and Morality. Chinese Irregular Migrants Faced with the “Illness Clause”], Politix. N°114 : 205-227.

[3]Wang Simeng. 2016. « Souffrances psychiques et mobilité sociale ascendante : le cas des adolescents français d’origine chinoise à Paris » [Mental suffering and social mobility : the case of Chinese origin teenagers in Paris]. Hommes & Migrations. [Men & Migrations]. N°1314: 11-18.

[4]Wang Simeng (with B. Schwartz). 2016. « Des personnes âgées d’origine chinoise à Belleville : parcours migratoires, dynamiques familiales et participation à la vie du quartier » [Elderly Chinese in Belleville district of Paris: migration patterns, family dynamics and participation in neighborhood life]. Hommes & Migrations [Men & Migrations]. N°1314: 103-112.

[5] Wang Simeng. 2016. « Le parcours atypique d’une psychiatre française née en Chine : Entretien avec Chengnan Zhan » [The atypical path of a French psychiatrist born in China. Interview with Chengnan Zhan]. Hommes & Migrations [Men & Migrations]. N°1314 : 21-25.

[6]Wang Simeng. 2015. « Le travail social dans la prise en charge du handicap en Chine continentale (1990- 2015) ». [Social work in disability management in Mainland China (1990-2015)]. Revue française de la protection sociale [French Review of Social Protection]. N°8: 89-105.

[7]Wang Simeng. 2015. « Des ‘soucis matrimoniaux’ dans le contexte transnational : Le cas des migrant-e-s chinois-es qualifié-e-s à Paris » [‘Marital problems' in transnational context : The case of qualified Chinese migrants, women and men, in Paris]. Migrations Société [Migrations and Society]. Vol. 27. N°157: p. 149-166.

[8]Wang Simeng. 2014. « Enfant abandonné en Chine puis domestique en France ? Que suis-je pour eux ?!» « Obligations familiales à rebours » des enfants migrants d'origine chinoise à Paris. [‘Abandoned child in China then servant in France? What am I to them? !’ Phenomenon of “reverse parenting obligations among Chinese families in Paris.] Enfances, Familles, Générations [Childhood, Families, Generations]. N° 20: p. 21-44.

[9]Wang Simeng. 2013. « Handicapé ? C’est insulter ma descendance et aussi mes ancêtres ! » Négociations autour de l'inscription de l’enfant d’origine chinoise à la MDPH. [‘Disabled? It is insulting my offspring and also my ancestors!’ Negotiations about the registration of children of Chinese origin to the Disabled people departmental house in Paris]. Terrains & travaux [Grounds and works]. N° 23: p.77-92.

[10]Wang Simeng. 2013. Analyses sociologiques des pratiques de l’interprétariat-médiation en pédopsychiatrie : l’exemple des familles d’origine chinoise à Paris. [Sociological analyses of translation and mediation practices in child psychiatry: the example of Chinese families in Paris] Enfances & Psy. [Childhood & Psy]. N° 56: p. 136-146.

[11]Wang Simeng. 2012. « Une vie qui est ailleurs » : Une sociologie des troubles mentaux à travers le parcours d’un adolescent d’origine chinoise à Paris. [‘Life is elsewhere’: contribution to a sociology of mental health through the analysis of a second-generation Chinese teenager’s trajectory in Paris] Lien social et politiques. [Social tie and policies] <N° 67: p. 233-248.

In Chinese
[12]Wang Simeng. 2014. “抑郁症患者互助行为研究”[Solidarity among patients diagnosed with ‘depression’: ethnographic study in a psychiatric hospital in Beijing], 思想战线 Thinking. N° 6: p. 62-65.

Latest publications